外国人・脱退一時金(年金払い戻し)申請代行業務

〜帰国後の複雑な年金手続き・税金還付まで、専門家がフルサポート〜

日本で働き、厚生年金や国民年金を納めてきた外国人労働者の皆様へ。

帰国後、これまで支払ってきた年金保険料の一部を「脱退一時金」として受け取ることができる制度があります。

しかし、申請手続きは海外への帰国後に行う必要がある上、日本の税務署での「所得税の還付申告(約20%分の税金を取り戻す手続き)」には、日本国内に住む「納税管理人」を立てる必要があります。

特定社会保険労務士・行政書士・1級FP技能士のトリプルライセンスを持つ専門家が、複雑な年金機構への申請から、税務署への還付申告、海外口座への確実なご送金までをワンストップで代行いたします。

退職日や出国日が決まる前でも、まずはお気軽にご相談ください。

 

To all foreign workers who have worked in Japan and paid into the Employees' Pension or National Pension systems:

There is a system that allows you to receive a portion of the pension premiums you have paid as a "Lump-sum Withdrawal Payment" after returning to your home country.

However, the application process must be completed after you leave Japan. Furthermore, to file an income tax return with the Japanese tax office (the procedure to claim back the approximately 20% withheld tax), you are required to appoint a "Tax Representative" who resides in Japan.

A professional holding a triple license as a Specified Social Insurance and Labor Consultant, Administrative Scrivener, and 1st Grade FP Technician will handle the entire process for you as a one-stop service—from the complex application to the Japan Pension Service, to the tax refund filing with the tax office, and the secure transfer of funds to your overseas bank account.

Please feel free to consult with us, even before your resignation or departure dates are finalized.

このようなお悩み・ご不安はありませんか?

外国人労働者ご本人様

 

帰国後に、日本の役所と海外から書類のやり取りをするのは不安だ
手続きの途中で不備があったら、どう対応していいかわからない
税金で引かれる約20%分も、しっかり全額取り戻したい
【For Foreign Workers】

  • I am anxious about exchanging documents with Japanese government offices from overseas after returning to my home country. 
  • I don't know how to handle it if there is a problem or missing information during the application process. 
  • I want to make sure I securely claim back the approximately 20% that is deducted as tax. 

企業の受け入れ・人事担当者様

帰国する従業員に手続きを案内したいが、サポートする時間とノウハウがない
退職した外国人従業員の「納税管理人」になるのは、事務負担やトラブルのリスクがあり避けたい

【For Host Companies / HR Representatives】

  • We want to provide guidance on the procedures to employees returning to their home countries, but we lack the time and know-how to support them. 

  • We want to avoid becoming a "Tax Representative" for former foreign employees due to the administrative burden and potential risk of trouble. 

当事務所に依頼する3つのメリット

① 年金・税金・行政手続きのプロフェッショナルによる確実な代行
特定社会保険労務士としての年金申請、行政書士としての公的書類作成(転出届の提出代行等)、さらに1級FP技能士のお金に関する専門知識を活かし、一連の手続きをスムーズかつ確実に完遂します。

 

① Reliable Representation by a Professional in Pension, Tax, and Administrative Procedures 

Utilizing our expertise as a Specified Social Insurance and Labor Consultant for pension applications, an Administrative Scrivener for official document preparation (such as submitting moving-out notifications on your behalf), and a 1st Grade FP Technician for financial matters, we will complete the entire series of procedures smoothly and securely.


② 税金の還付申告(残りの約20%)までワンストップ対応
最初に振り込まれる脱退一時金は、約20%の所得税が引かれた金額(約80%)です。当事務所が納税管理人となり、残りの約20%を取り戻す税務署への還付申告まで責任を持って行います。

 

② One-Stop Service Including Tax Refund Filing (for the remaining approx. 20%) 

The Lump-sum Withdrawal Payment you initially receive will have about 20% deducted for income tax (meaning you receive about 80%). We will act as your Tax Representative and responsibly handle the tax refund filing with the tax office to claim back the remaining approximately 20%. 


③ 帰国前のご相談で、スケジュールと概算額をアドバイス
「いつ退職し、いつ出国するのがベストか」「だいたい総額でいくら戻ってくるのか」。年金の加入記録等を確認し、帰国前の段階から的確なアドバイスとスケジュール調整を行います。

 

③ Pre-Departure Consultation for Scheduling and Estimated Amount Advice

"When is the best time to resign and depart?" "Roughly how much will I get back in total?" By checking your pension enrollment records, we provide accurate advice and help you coordinate your schedule even before you leave Japan.

脱退一時金額

脱退一時金は、2段階に分けてお手元に届きます。

第1段階:年金機構からのご送金(総額の約79.58%)
申請手続き後、日本の年金機構からご本人様の海外口座へ直接送金されます。

 

Stage 1: Remittance from the Japan Pension Service (Approx. 79.58% of the total amount)

 After the application process is complete, the Japan Pension Service will transfer the funds directly to your overseas bank account.

第2段階:当事務所からのご送金(総額の約20.42%分の還付金 - 代行報酬)

後日、税務署から当事務所へ還付された税金から、代行報酬を差し引いた金額をご指定の口座へ送金いたします。

 

Stage 2: Remittance from Our Office (Tax refund of approx. 20.42% of the total amount minus our service fee)

At a later date, the tax office will refund the deducted tax to our office. We will then transfer this refunded amount to your designated bank account, after deducting our service fee.

例:脱退一時金の金額が1,000,000円の場合

最初に年金機構から海外の口座へ振り込まれる金額は

1,000,000×79.58%=795,800円です。

 

2回目は源泉徴収された204,200円を還付申告します。

還付金額は税金の計算後に確定します。

還付金額から当事務所への報酬額である66,000円~84,480円の半額の33,000円~42,240円を控除した額を当事務所から送金します。

送金方法については可能な限り希望を伺います。

送金方法について協議が調わない場合、当事務所で決定する場合がございます。

 

Example: If the Lump-sum Withdrawal Payment is 1,000,000 yen

The initial amount remitted from the Japan Pension Service to your overseas account will be: 1,000,000 yen × 79.58% = 795,800 yen.

 

For the second stage, we will file a tax return to claim the withheld amount of 204,200 yen. The exact refund amount will be finalized after the tax calculation. We will then remit the refund to you, after deducting 33,000 yen to 42,240 yen (which is half of our total service fee of 66,000 yen to 84,480 yen). We will do our best to accommodate your preferred method of remittance. If an agreement on the remittance method cannot be reached, our office may determine the method.

脱退一時金の金額について

詳細は、年金機構のHPをご確認ください。

For more details, please visit the Japan Pension Service website.

当事務所への報酬額について

報酬額

・脱退一時金の金額が100万円以下・・・・・・・66,000

・If the Lump-sum Withdrawal Payment is 1,000,000 yen or less: 66,000 yen

・脱退一時金の金額が100万円超128万円以下・・請求額の6.6%

・If the amount is over 1,000,000 yen and up to 1,280,000 yen: 6.6% of the claimed amount

・脱退一時金の金額が128万円超・・・・・・・・84,480

・If the amount is over 1,280,000 yen: 84,480 yen

・着手金・・・・上記の報酬額の50%

・Initial Retainer Fee ・・・50% of the above service fee

・送金手数料・・・2,200円までであれば当事務所負担、2,200円を超過した分は送金額から控除

・Our office will cover up to 2,200 yen. Any amount exceeding 2,200 yen will be deducted from the remitted amount.

 

※市役所へ転出届を提出していない場合は転出届を行政書士として作成・提出いたしますので、別途16,500円がかかります。

If you have not submitted a moving-out notification to the city hall, we will prepare and submit it on your behalf as an Administrative Scrivener. An additional fee of 16,500 yen will apply.


【重要】申請前に必ずご確認ください

脱退一時金を受け取ると、それまでの日本の年金加入期間が「0(リセット)」になります。
Receiving the Lump-sum Withdrawal Payment will reset your past pension enrollment period in Japan to "0."

将来、日本に再度入国して働き、日本の老齢年金(原則10年の加入が必要)を受け取る可能性がある場合は、一時金を受け取らずに加入期間を残しておく方が有利なケースもあります。
If there is a possibility that you will return to Japan to work in the future and receive the Japanese old-age pension (which generally requires 10 years of enrollment), it may be more advantageous not to claim the lump-sum payment and leave your enrollment period intact.

当事務所では、ご自身の今後のキャリアやライフプランに合わせた最適な選択ができるようアドバイスいたしますが、最終的にはご自身で申請をするかしないかをご判断ください。
We will provide advice to help you make the best choice for your future career and life plan, but the final decision on whether or not to apply is entirely yours.

お手続きの流れ

無料相談・お見積り(※退職日・帰国日を決める前のご相談を推奨します)

Free Consultation and Estimate

(*We recommend consulting with us before deciding on your resignation and departure dates.)

 

ご契約・着手金のお支払い

Contract and Payment of the Initial Retainer Fee

 

 

必要書類のお預かり(年金手帳、パスポートコピー、在留カードなど)

Receipt of Required Documents (Pension handbook, copy of passport, residence card, etc.)


【ご帰国後】脱退一時金の請求手続き(当事務所が代理申請)

[After Returning to Your Home Country] Application for the Lump-sum Withdrawal Payment (We will submit the application on your behalf)


第1段階のご送金(年金機構からご本人様口座へ、約80%相当額が振り込まれます)

Stage 1: First Remittance (Approximately 80% of the total amount will be transferred directly from the Japan Pension Service to your bank account)


税金の還付申告(当事務所が納税管理人として税務署へ手続きします)

Tax Refund Filing (We will act as your Tax Representative and handle the filing with the tax office)


第2段階のご送金(当事務所からご本人様口座へ、還付金から報酬額を差し引いて送金します)

Stage 2: Second Remittance (We will transfer the tax refund to your bank account, after deducting our service fee)

脱退一時金用お問合せフォーム

コードを入力してください。:

メモ: * は入力必須項目です